Annons

Annons

Annons

Jönköpings län

TV: Extranummer i Rutan – tvåspråkig poesi från Bagdad

De träffas för första gången i Rutan. Poeten Ali Thareb från Irak och skådespelaren Kalle Malmberg från Jönköping.

De talar inte samma språk, men tillsammans framför de poesi i ett extranummer på Rutans femårskalas.

Inbäddat innehåll

En av de över 40 ansökningarna om att få framträda i Rutan skiljde sig från de andra. Den kom från Ali Thareb. Han är poet från Irak, men kan på grund av förföljelse inte verka fritt som poet i hemlandet. Därför kom han i februari till Jönköping för att under två år verka som fristadsförfattare hos Region Jönköpings län.

Annons

Annons

Juryn valde att låta Ali göra ett extranummer i Rutan.

- Det känns jätteroligt att få framträda här. Jag tycker om att uppträda i gatumiljö och jag har uppträtt mycket på gatorna i Bagdad, säger Ali och ursäktar sig för sin lite knackiga engelska.

Han valde ut två dikter till framträdandet i Rutan, som snabböversattes från arabiska till svenska.

- Det är dikter som berättar om mig och mitt liv i Irak. Den ena handlar om mig, men genom att jag frågar andra om mig själv. Den andra handlar om hur grymt jag behandlades i skolan.

Öppna bild i helskärmsläge
Öppna bild i helskärmsläge
Öppna bild i helskärmsläge

I Rutan läser Ali dikterna på arabiska. De svenska översättningarna läser Kalle Malmberg, skådespelare från Smålands Musik och Teater.

- Det här var spännande. Att inte ha någon förkunskap mer än att ha läst dikterna, att ses två människor som inte har träffats förut i en ruta i Värnamo och skapa något i stunden, säger Kalle.

Annons

- Vi ville göra det som en föreställning med lite rörelser, inte bara stå och läsa dikterna. I Irak brukar jag ofta blanda diktläsning och performance. Jag tycker det fungerade jättebra med Kalle, säger Ali Thareb.

Annons

Annons

Till toppen av sidan