Devolución saldo sobrante en tarjetas Prepago
Refund remaining balance on prepaid cards

ES: Este link estará activo desde el Martes 27 de Febrero a las 10:00 h, hasta el Martes 5 de Marzo a las 10:00hs.

EN: This link will be active from Tuesday, February 27 at 10:00 a.m., until Tuesday, March 5 at 10:00 a.m.

General Info – Vitoria-Gasteiz Festival

MAPA DEL FESTIVAL

Click para ampliar

FESTIVAL MAP

Click to zoom

FAQs / Preguntas Frecuentes – Halloween Festival

ES: Las puertas del festival se abren a las 17:30 h

EN: Festival doors open at 5:30 p.m.

ES: No hay hora límite de entrada

EN: There is no entry deadline

ES: Si, habrá ropero en pista y gradas.

EN: Yes, there will be a wardrobe on the track and stands.

ES: Si, habrá zonas habilitadas para fumadores. Queda expresamente prohibido fumar en todo el recinto salvo en las zonas habilitadas a tal efecto.

EN: There will be smoking areas enabled. It’s COMPLETELY FORBBIDEN to smoke outside those zones.

ES: Si, habrá tiendas en las zonas comunes de grada y pista. También puedes comprar a través de blackworks.es.

EN: Yes! At steps & runways’ common areas. You can also buy merchandise via blackworks.es

ES: Sí, habrá puestos de comida en las zonas comunes tanto en pista como en grada.

EN: Yes! At the common areas of both zones

ES: SI, respetamos como quieras venir vestido

EN: NO, there isn’t, come as you are!

ES: Sí, a partir de las 20:00H. El precio es de 15€ e incluye 1 consumición. Podrás entrar y salir las veces que necesites. Te recordamos que hay zonas habilitadas para fumar y puestos de comida dentro del recinto.

PUNTOS DE VENTA:
– Gradas: Barras 5 y 7
– Pista: En el ropero de pista

EN: Yes you can! From 20:00h to the end.
It will have a cost of 15€ & includes 1 drink. You can go out & enter again whenever you like.

We remind you that there will be smoking areas & food stalls distributed in the venue.

SALES POINTS:

• STANDS: BAR 5 & 7
• ⁠COURT: AT THE COURT’s WARDROBE

ES: No. Cada entrada permite el acceso a la zona que se indica en las mismas, las entradas de grada sólo permiten el acceso a grada, y las de pista a la pista.

EN: No, you can’t! Every ticket allows access only to the zone that you bought.

ES: No, las entradas son nominativas. Puedes hacer el cambio de nombre a través de https://www.fourvenues.com/cambio ó vender la entrada a través de Ticketswap.es  plataforma autorizada de reventa de entradas entre particulares.

EN: No, you can’t. Every ticket is nominative. You can make the change of name through https://www.fourvenues.com/en/cambio or sell the ticket through Ticketswap.es authorized platform for resale of tickets between individuals.

ES: Recomendamos comprar las entradas únicamente por los canales oficiales del evento. En caso de que no puedas asistir al evento, puedes vender tu entrada a través de Ticketswap.es plataforma autorizada de reventa de entradas entre particulares ó realizar el cambio de nombre en https://www.fourvenues.com/cambio abonando un suplemento.

EN: We recommend purchasing tickets only through the event’s official channels. In case you can’t attend the event, you can sell your ticket through Ticketswap.es, authorized ticket resale platform between individuals; or make the name change at https://www.fourvenues.com/en/cambio by paying a supplement.

INFORMACIÓN Y ACCESOS
CÓMO LLEGAR

Past Blackworks Festivals editions

Contact Us